Состояние боевой готовности было продлено в Румынии еще на 30 дней. Маска FFP2 становится обязательной в Румынии!

0 4.451

В Румынии защитная маска обязательна во всех помещениях. Согласно принятым новым правилам, он должен быть только медицинского типа или Маски FFP2. Решение было принято в среду Комитетом по чрезвычайным ситуациям, который установил продление предупреждения и ограничения, которые будут действовать в контексте 5-й волны пандемии.

Решение CNU направлено на продление состояния боевой готовности в Румынии еще на 30 дней, начиная с 8 января. Новые меры, принятые CNSU, должны быть одобрены постановлением правительства.

Магазины и рестораны могут работать до 22.00:1. В зависимости от уровня заражения в каждом населенном пункте будут действовать ограничения на деятельность ресторанов, представлений или спортивных мероприятий. При уровне заболеваемости COVID менее 1000 на 50 жителей, большинство мероприятий будет разрешено с мощностью 3% для вакцинированных, больных или тестировщиков COVID с отрицательным результатом. При уровне заболеваемости более 1000 на 30 емкость составит XNUMX%.

Полностью воспроизводим решение CNSU от 1 января 5 года № 2022:

  • 1. Предлагается поддерживать оперативную координацию государственных служб скорой помощи и добровольных служб на случай чрезвычайных ситуаций окружными инспекциями / Бухарест-Илфов в чрезвычайных ситуациях, а координацию местной полиции - Генеральным управлением полиции Бухареста / окружными инспекциями полиции.
  • 2. Предлагается сохранить непрерывность деятельности центров по уходу и помощи пожилым людям, центров по уходу за детьми и взрослыми, с ограниченными возможностями и без, а также для других уязвимых категорий, а также обязанность установить график работы сотрудников здравоохранения округа, соответственно муниципалитета Бухареста.
  • 3. Предлагается сохранить обязанность поставщиков социальных услуг по месту жительства по организации своей программы в соответствии с существующим эпидемиологическим контекстом на местном уровне и в соответствии с действующими правилами трудового законодательства. Деятельность на уровне этих служб будет организована и осуществляться в соответствии с правилами предотвращения распространения вируса SARS-CoV-2, установленными компетентными органами.
  • 4. Предлагается сохранить обязательство осуществлять на постоянной основе деятельность всех оперативных центров по чрезвычайным ситуациям с временной деятельностью, а также Национального центра координации и управления операциями и окружных / Бухарестских центров координации. и управление вмешательством.

6. Исключения от меры, предусмотренной пунктом 5, следующие категории лиц:

  • а) дети до 5 лет;
  • б) лица, находящиеся в офисе одни;
  • в) телеведущие и их гости при соблюдении расстояния 3 метра между людьми;
  • г) представители религиозных культов во время богослужений при соблюдении расстояния 3 метра между людьми;
  • д) выступающие в закрытых или открытых пространствах при условии соблюдения расстояния не менее 3 метров между ними и любыми другими людьми в публике;
  • е) лица, которые выполняют интенсивные физические нагрузки и / или в тяжелых условиях труда (высокие температуры, высокая влажность и т. д.) или занимаются спортом.
  • 7. Предлагается сохранить возможность изоляции и карантина лиц, прибывающих из стран с высоким эпидемиологическим риском, в условиях, установленных Решением Национального комитета по чрезвычайным ситуациям / приказом министра здравоохранения.
  • 8. Предлагается продолжить еженедельное тестирование с помощью управлений общественного здравоохранения, обслуживающего и вспомогательного персонала, специалистов и вспомогательного персонала, работающих в интернатах и ​​центрах помощи для престарелых, интернатах для детей и взрослых, с ограниченными возможностями и без. , а также для других уязвимых категорий.
  • 9. SОн предлагает сохранить ограничения на организацию и проведение митингов, демонстраций, шествий, концертов, шоу, учебных курсов, семинаров, конференций или других собраний, организацию частных мероприятий (свадьбы, крещения, праздничные обеды и т. Д.) И встречи культурного, научного, артистического, спортивного или развлекательного характерат в открытых или закрытых помещениях и их развитие в условиях баллов 10-25.
  • 10. Предлагается сохранить возможность проведения физкультурных мероприятий в спортивных сооружениях и базах, состоящих из тренировочных сборов, тренировок и спортивных соревнований, организованных в Румынии, только на условиях, установленных совместным приказом министра молодежи и спорта и Здоровье.
  • 11. Предлагается, чтобы организация и проведение спортивных соревнований на территории Румынии, на закрытых или открытых площадках, может производиться только в интервале времени 5,00-22,00 с участием зрителей до 50% от максимальной вместимости помещения, их распределение по всей поверхности арены с соблюдением минимального расстояния 2 метра между людьми и одеждой защитные маски в округах / населенных пунктах, где совокупная заболеваемость за 14 дней меньше или равна 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, у которых отрицательный результат теста RTPCR на SARS-CoV-2. вирусная инфекция. CoV-72 не старше 2 часов или сертифицированный отрицательный результат экспресс-теста на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-48 не старше 15 часов, соответственно, лица в период между 180-м и 2-м днем ​​после подтверждения заражения вирусом SARS-CoV-XNUMX.
  • 12. Предлагается, чтобы организация и проведение спортивных соревнований на территории Румынии, в закрытых или открытых пространствах, может осуществляться только в интервале времени 5,00-22,00 с участием зрителей до 30% от максимальной вместимости помещения, их распределение по всей поверхности арены с соблюдением минимального расстояния 2 метра между людьми и ношения защитной маски в округах / населенных пунктах, где совокупная заболеваемость за 14 дней превышает 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на инфекцию SARS-CoV2. CoV-72 не старше 2 часов или подтвержденный отрицательный результат экспресс-теста на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-48 не старше 15 часов, соответственно, лица в период между 180-м и 2-м днем ​​после подтверждения SARS- Заражение вирусом CoV-2 вирусом SARS-CoV-2 72 часа или экспресс-тест на антиген на заражение вирусом SARSCoV-2 не старше 48 часов.
  • 13. Предлагается, чтобы деятельность музейных учреждений, библиотек, книжных магазинов, кинотеатров, киностудий и студий аудиовизуальной продукции, театральных и / или концертных учреждений, народных школ, школ искусства и ремесел, а также культурных мероприятий проводилась только в помещении или на открытом воздухе. на условиях, установленных совместным приказом министра культуры и министра здравоохранения.
  • 14. Предлагается, чтобы, согласно условиям пункта 13, организация и проведение мероприятий в кинотеатрах, концертных и / или концертных площадках в закрытых или открытых помещениях разрешалось с 5,00 до 22,00 с участием публики до 50. % от максимальной вместимости помещения и с ношением защитной маски в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней меньше или равен 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию. SARS-CoV-2 не старше 72 часов или сертифицированный отрицательный результат экспресс-теста на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 48 часов, соответственно, лица в период между 15 и днем ​​и 180 дней после подтверждения SARS -CoV-2 вирусная инфекция.
  • 15. Предлагается, чтобы, согласно условиям пункта 13, организация и проведение мероприятий в кинотеатрах, развлекательных заведениях и / или концертах в закрытых или открытых помещениях разрешалось с 5,00 до 22,00 с участием публики до 30. % от максимальной вместимости помещения и ношение защитной маски в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней превышает 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2; заражение вирусом SARSCoV-2 не старше 72 часов.
  • 16. Предлагается, чтобы в соответствии с пунктом 13 организация и проведение представлений на открытом воздухе, концертов, государственных и частных фестивалей или других культурных мероприятий были разрешены с участием общественности до 50% от максимальной вместимости помещения. , но не более 1.000 человек в период с 5,00 до 22,00, обеспечивая расстояние 2 метра между людьми и площадь не менее 4 кв.м для каждого человека, носящего защитную маску, в округах / населенных пунктах, в которых совокупная заболеваемость показатель за 14 дней меньше или равен 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию. SARSCoV-2 не старше 72 часов или сертифицированный отрицательный результат экспресс-теста на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 48 часов, то есть лица в период между 15-м и 180-м днем ​​после подтверждения SARS- КоВ-2 вирусная инфекция.
  • 17. Предлагается, чтобы в соответствии с пунктом 13 организация и проведение представлений на открытом воздухе, концертов, государственных и частных фестивалей или других культурных мероприятий были разрешены с участием общественности до 30% от максимальной вместимости помещения. , но не более 500 человек, в период с 5,00 до 22,00, с расстоянием между людьми 2 метра и площадью не менее 4 кв.м на каждого человека, носящего защитную маску, в округах / населенных пунктах, в которых совокупная заболеваемость показатель за 14 дней превышает 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которые находятся в период с 15 по 180 день. день после подтверждения инфекции SARS-CoV-2, т. е. люди, у которых отрицательный результат теста на ОТ-ПЦР на инфекцию SARS-CoV-2 не старше 72 часов или на экспресс-тест на антиген вируса SARS-CoV-2 не старше 48 часов.
  • 18. Предлагается, чтобы организация и проведение курсов, в том числе курсов профессионального обучения, требующих практических занятий, семинаров и конференций, в том числе для реализации проектов, финансируемых европейскими фондами, разрешалось только с 5,00 до 22,00, с участие людей до 50% максимальной вместимости пространства внутри или снаружи, но не более 150 человек, при обеспечении расстояния 2 метра между людьми и площади не менее 4 кв.м для каждого человека в защитной маскировать и соблюдать правила общественного здравоохранения в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней меньше или равен 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию. SARS-CoV-2 не старше 72 часов или сертифицированный отрицательный результат экспресс-теста на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 48 часов, соответственно, лица в период между 15 и днем ​​и 180 дней после подтверждения SARS -CoV-2 вирусная инфекция.
  • 19. Предлагается, чтобы организация и проведение курсов, в том числе курсов профессионального обучения, требующих практических занятий, семинаров и конференций, в том числе для реализации проектов, финансируемых европейскими фондами, разрешалось только с 5,00 до 22,00, при этом участие людей до 30% от максимальной вместимости пространства внутри или снаружи, но не более 100 человек, при обеспечении расстояния 2 метра между людьми и площади не менее 4 кв.м для каждого человека, одетого в защитную маскировать и соблюдать нормы общественного здравоохранения в уездах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней превышает 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которые находятся в период с 15 по 180 день. день после подтверждения инфекции SARS-CoV-2, т. е. люди, у которых отрицательный результат теста на ОТ-ПЦР на инфекцию SARS-CoV-2 не старше 72 часов или на экспресс-тест на антиген вируса SARS-CoV-2 не старше 48 часов.
  • 20. Предлагается, чтобы деятельность религиозных служб, включая коллективные службы и молитвы, проводилась внутри и / или за пределами мест отправления культа в соответствии с правилами охраны здоровья, установленными совместным приказом министра здравоохранения и министра. внутренних дел.
  • 21. Предлагается, чтобы в условиях пункта 20 для предотвращения распространения вирусных инфекций SARS-CoV-2 организация религиозных шествий и / или паломничеств была разрешена только с соблюдением установленных правил охраны здоровья. по приказу министра здравоохранения заключение Государственного секретариата по культам.
  • 22. Предлагается сохранить запрет на развлекательные и спортивные мероприятия на открытом воздухе, за исключением тех, где не более 10 человек не проживают вместе. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARSCoV-2 не старше 72 часов в условиях, установленных совместным приказом министра здравоохранения, в зависимости от обстоятельств, с министром молодежи и спорта, министром окружающей среды, водных ресурсов и Леса или министр сельского хозяйства и развития сельских районов.

23. Предлагается сохранить организацию и проведение мероприятий, характерных для учреждений, отвечающих за национальную оборону, общественный порядок и безопасность, на открытом воздухе под наблюдением эпидемиолога.

  • 24. Предлагается сохранить организацию и проведение конкретных мероприятий в дипломатической сфере, в том числе в штаб-квартирах дипломатических представительств и консульских учреждений, аккредитованных в Румынии, с тем чтобы обеспечить расстояние 2 метра между людьми и зоной не менее 4 квадратных метров на каждого участника и с соблюдением правил санитарной защиты.
  • 25. Предлагается оставить в силе меры по организации митингов и демонстраций с максимальным количеством участников до 100 человек и ношением защитной маски. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 26. Предлагается сохранить разрешения на профилактику африканской чумы свиней и борьбу с ней для коллективных охотников с максимальным количеством участников 20.
  • 27. Предлагается сохранить запрет на въезд в Румынию через пункты пересечения государственной границы иностранным гражданам и лицам без гражданства, прибывающим из Ботсваны, Эсватини, Лесото, Малави, Мозамбика, Намибии, Южной Африки, Зимбабве, Анголы и Замбии.
  • 28. Предлагается сохранить компетенцию Национального комитета по чрезвычайным ситуациям по принятию мер по приостановке полетов, выполняемых экономическими операторами в авиации в и из стран с высоким эпидемиологическим риском, которые были установлены решением Национального комитета по чрезвычайным ситуациям. по предложению Национального института общественного здравоохранения.

29. Предлагается исключить следующие категории полетов из-под действия мер, принятых согласно пункту 28:

  • а) выполняется на государственных самолетах;
  • б) перевозка товаров и / или корреспонденции;
  • в) гуманитарные или оказывающие неотложные медицинские услуги;
  • г) для поисково-спасательных операций или вмешательства в чрезвычайных ситуациях по запросу румынских государственных органов;
  • e) с целью транспортировки групп технического вмешательства по запросу экономических операторов, учрежденных в Румынии;
  • е) некоммерческие технические лендинги;
  • ж) размещение воздушного судна без коммерческого парома;
  • з) техника выполнения работ на воздушном судне;
  • i) осуществляются авиаперевозчиками, имеющими лицензию на деятельность в соответствии с правилами Европейского Союза, нерегулярными рейсами (чартерными рейсами), для перевозки сезонных рабочих или для репатриации иностранных граждан из Румынии в другие государства с одобрения Управление гражданской авиации Румынии и компетентный орган государства назначения;
  • j) выполняются авиаперевозчиками, имеющими лицензию на эксплуатацию в соответствии с правилами Европейского Союза, нерегулярными рейсами (чартером) из других государств в Румынию для репатриации румынских граждан с одобрения Управления гражданской авиации Румынии на основе соглашения. Министерства внутренних дел и Министерства иностранных дел;
  • k) выполняются авиаперевозчиками, имеющими лицензию на деятельность в соответствии с правилами Европейского Союза, нерегулярными рейсами (чартерными рейсами) для перевозки рабочих в транспортном секторе, предусмотренном в Приложении № 3 к Сообщению о внедрении Зеленых полос в соответствии с Руководством по мерам управления границами для защиты здоровья и обеспечения доступности основных товаров и услуг - C (2020) 1897, от 23.03.2020, из Румынии в другие государства и из других государств в Румынию, с одобрения Управления гражданской авиации Румынии и компетентного органа государства назначения.
  • 30. Предлагается сохранить запрет на автомобильные перевозки лиц разовыми службами, а также дополнить обычные поездки в соответствии с действующими правилами для участия в религиозных процессиях и / или паломничестве в места, где эта деятельность происходить.

31. Предлагается сохранить временное закрытие, полностью или частично, следующих пунктов пропуска через государственную границу:

  • 31.1 на румыно-венгерской границе: Карей, уезд Сату-Маре.
  • 31.2 на румыно-болгарской границе:
  • а) Липница, уезд Констанца;
  • б) Добромир, Констанца.
  • 32. Предлагается, чтобы деятельность с общественностью экономических операторов, осуществляющих деятельность по приготовлению, маркетингу и потреблению продуктов питания и / или алкогольных и безалкогольных напитков, например, в ресторанах и кафе, внутри зданий и на террасах., а также утилизированные внутри отелей, гостевых домов или других жилых помещений, а также на их террасах должно быть разрешено до 50% максимальной вместимости помещения в интервале времени 5,00-22,00 в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней меньше или равен 3/1.000 жителей. . Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 33. Предлагается, чтобы деятельность с общественностью экономических операторов, осуществляющих деятельность по приготовлению, маркетингу и потреблению продуктов питания и / или алкогольных и безалкогольных напитков, таких как рестораны и кафе, внутри зданий и на террасах, а также размещены в гостиницах, пансионатах или других жилых помещениях, а также на их террасах с разрешением до 30% максимальной вместимости в интервале времени 5,00-22,00 в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней превышает 3/1.000 2 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-10 и у которых прошло 15 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 180–2 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-72 не старше 2 часов.
  • 34. Предлагается, чтобы меры, предусмотренные в пунктах 32 и 33, также применялись к субъектам экономической деятельности, занимающимся приготовлением, маркетингом и потреблением продуктов питания и / или алкогольных и безалкогольных напитков в закрытых общественных помещениях с крышей, потолком или потолком. ... и которые ограничены как минимум двумя стенами, независимо от их характера, временного или постоянного характера.
  • 35. Предлагается, чтобы в случае ограничения или закрытия деятельности экономических операторов, указанных в пунктах 32, 33 и 34, приготовление пищи и маркетинг продуктов питания, алкогольных и безалкогольных напитков, не потребляемых в этих помещениях. должно быть разрешено.
  • 36. Предлагается разрешить приготовление, сбыт и употребление пищевых продуктов, алкогольных и безалкогольных напитков на специально оборудованных открытых площадках с соблюдением мер по охране здоровья, установленных совместным приказом министра здравоохранения, министра здравоохранения. Экономика, предпринимательство и туризм, а также президент Национального управления ветеринарии и безопасности пищевых продуктов. Предлагается употреблять пищу, алкогольные и безалкогольные напитки в специально отведенных местах, расположенных вне зданий, на открытом воздухе только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации. , люди в период между 15 и 180 днями после подтверждения вирусной инфекции SARSCoV-2 или люди с отрицательным тестом ОТ-ПЦР на инфекцию SARS-CoV-2 старше 72 часов или экспресс-тест на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 48 часов.
  • 37. Предлагается, чтобы деятельность с населением в торговых центрах и парках должна быть разрешена только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которые находятся в период между 15-м и 180-й день после подтверждения заражения вирусом SARSCoV2, т.е. люди, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 72 часов или экспресс-теста на антиген вируса SARSCoV-2 не старше 48 часов. Предлагается не применять эту меру к лицам, обращающимся в центры вакцинации для введения дозы вакцины, если установлены специальные и контролируемые цвета для входа, передвижения и выхода в / из торговых центров и парков.
  • 38. Предлагается, чтобы публичная деятельность экономических операторов, расположенных внутри или за пределами парков и торговых центров, основным объектом деятельности которых является маркетинг непродовольственных товаров, была разрешена только лицам, вакцинированным против SARS-CoV- 2, для которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лица в период с 15 по 180 день после подтверждения инфекции вирусом SARS-CoV-2, и отрицательный тест ОТ-ПЦР для Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов или экспресс-тест на антиген на заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 48 часов. Предлагается не распространять данную меру на аптеки, расположенные вне торговых центров и парков, а также на автозаправочные станции.
  • 39. Предлагается предоставить доступ в помещения для продажи непродовольственных товаров площадью менее или равной 200 кв.м всем лицам без необходимости доказательства вакцинации, тестирования или прохождения через болезнь. , обеспечивая расстояние 2 метра между людьми и площадь не менее 4 квадратных метров для каждого человека и с отображением на входе максимального количества людей, которые могут одновременно находиться в помещении.
  • 40. Предлагается, чтобы размещение в туристических объектах было разрешено только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которые находятся в период между 15 и 180 числами. день после подтверждения заражения вирусом SARS-CoV-2, соответственно люди с отрицательным тестом ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 72 часов или экспресс-тест на антиген на вирусную инфекцию SARSCoV-2 не старше 48 часов .
  • 41. Предлагается сохранение запрета на посещение баров, клубов и дискотек.
  • 42. Предлагается, чтобы экономические операторы, осуществляющие торговую / сервисную деятельность на закрытых и / или открытых площадках, общественных и / или частных, в том числе в торговых центрах и парках, организовывать и осуществлять свою деятельность с 5,00 до 22,00.
  • 43. Предлагается, чтобы, в качестве исключения из положений пункта 42, в период с 22,00 до 05,00 экономические операторы могли быть активными только в отношении экономических операторов, осуществляющих доставку на дом.
  • 44. Предлагается, чтобы, в качестве исключения из положений пункта 42, между 22,00 и 05,00, фармацевтические предприятия, автозаправочные станции, хозяйствующие субъекты, занимающиеся доставкой на дом, а также хозяйствующие субъекты в области автомобильных перевозок людей и товары, чтобы иметь возможность осуществлять свою деятельность в нормальном рабочем режиме, с соблюдением норм санитарной защиты.
  • 45. Предлагается, чтобы воздушный транспорт продолжал осуществляться с соблюдением мер и ограничений в отношении гигиены и дезинфекции мест общего пользования, оборудования, транспортных средств и самолетов, процедур и протоколов внутри аэропортов и самолетов, правил поведения сотрудников аэропорта, а также для информирования персонала и пассажиров в целях предотвращения заражения пассажиров и персонала, работающего в сфере воздушного транспорта, в условиях, установленных совместным приказом министра транспорта и инфраструктуры, министра здравоохранения и министра внутренних дел.
  • 46. Предлагается, чтобы железнодорожные перевозки продолжали осуществляться с соблюдением мер и ограничений, касающихся гигиены и дезинфекции мест общего пользования на станциях, остановках, станциях или остановочных пунктах, оборудования и оборудования поездов, процедур и протоколов внутри станций. остановок, станций или остановочных пунктов, а также внутри вагонов и составов поездов, степень и загруженность подвижного состава, правила поведения операторов и пассажиров, а также для информирования персонала и пассажиров с целью предотвращения заражения пассажиров и персонала работающих в сфере железнодорожного транспорта, на условиях, установленных совместным приказом министра транспорта и инфраструктуры, министра здравоохранения и министра внутренних дел.
  • 47. Предлагается, чтобы автомобильные перевозки продолжали осуществляться с соблюдением мер и ограничений, касающихся гигиены и дезинфекции транспортных средств людей, процедур и протоколов в транспортных средствах, степени и занятости транспортных средств, правил поведения оператора и пассажирского персонала, а также об информировании персонала и пассажиров в целях предотвращения заражения пассажиров и персонала, работающего в сфере автомобильного транспорта, в условиях, установленных совместным приказом министра транспорта и инфраструктуры, Министр здравоохранения и министр внутренних дел.
  • 48. Предлагается, чтобы морские перевозки продолжали осуществляться с соблюдением мер и ограничений, касающихся гигиены и дезинфекции пассажирских судов, процедур и протоколов внутри пассажирских судов, степени и занятости пассажирских судов, поведения операторов и пассажиров, а также для информирования персонала и пассажиров с целью предотвращения заражения пассажиров и персонала, работающего в сфере судоходства, на условиях, установленных совместным приказом министра транспорта, инфраструктуры и коммуникаций, министра здравоохранения и министра внутренних дел. дела.
  • 49. Предлагается, чтобы внутренние и международные перевозки товаров и людей продолжались на условиях, установленных совместным приказом министра транспорта и инфраструктуры, министра здравоохранения и министра внутренних дел.
  • 50. Предлагается, чтобы деятельность с общественностью экономических операторов в закрытых помещениях в области тренажерных залов / фитнеса должна быть разрешена, не превышая 50% максимальной вместимости помещения, обеспечивая расстояние 2 метра между людьми и площадь не менее 4 кв.м на каждого человека в округах / населенных пунктах, в которых совокупный уровень заболеваемости за 14 дней меньше или равен 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 51. Предлагается, чтобы деятельность с общественностью экономических операторов в закрытых помещениях в сфере тренажерных залов / фитнеса была разрешена, не превышая 30% максимальной вместимости помещения, обеспечивая расстояние 2 метра между людьми и площадь не менее 4 кв. м на каждого человека в округах / населенных пунктах, где совокупная заболеваемость за 14 дней превышает 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 52. Предлагается, чтобы деятельность с общественностью экономических операторов, осуществляющих деятельность по управлению крытым бассейном, была разрешена, не превышая 50% максимальной вместимости помещения, в округах / населенных пунктах, где совокупный коэффициент заболеваемости за 14 дней ниже или равен до 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 53. Предлагается, чтобы деятельность с общественностью экономических операторов, осуществляющих деятельность по управлению крытым бассейном, была разрешена, не превышая 30% от максимальной вместимости помещения, в округах / населенных пунктах, где совокупный коэффициент заболеваемости за 14 дней превышает 1 / 1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 54. Предлагается, чтобы деятельность субъектов экономической деятельности, осуществляющих деятельность по управлению открытыми бассейнами, открытыми бассейнами или спортивными / фитнес-залами, осуществлялась на условиях совместного приказа министра по делам молодежи и спорта и министра. здоровья.
  • 55. Предлагается разрешить деятельность лицензированных экономических операторов в области азартных игр с общественностью до 50% от максимальной емкости помещения в интервале времени 5,00-22,00 в округах / населенных пунктах, где кумулятивная заболеваемость показатель за 14 дней меньше или равен 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. Инфекция вирусом SARSCoV-2, т. Е. Люди, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 72 часов или экспресс-теста на антиген на вирус SARS-CoV-2 не старше 48 часов.
  • 56. Предлагается разрешить деятельность лицензированных экономических операторов в области азартных игр с общественностью до 30% от максимальной емкости помещения в интервале времени 5,00-22,00 в округах / населенных пунктах, где кумулятивная заболеваемость Ставка на 14 дней больше 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 57. Предлагается разрешить деятельность экономических операторов, управляющих игровыми залами, не превышая 50% от максимальной вместимости помещения в интервале времени 5,00-22,00 в округах / населенных пунктах, где совокупный коэффициент заболеваемости за 14 дней меньше. чем или равно 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 58. Предлагается разрешить деятельность экономических операторов, управляющих игровыми комнатами, не превышая 30% от максимальной вместимости помещения в интервале времени 5,00-22,00 в округах / населенных пунктах, где совокупный коэффициент заболеваемости за 14 дней составляет более 1/1.000 2 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-10 и у которых прошло 15 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 180–2 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-72 не старше 2 часов.
  • 59. Предлагается разрешить деятельность хозяйствующих субъектов, управляющих детскими игровыми площадками на закрытых или открытых площадках, не превышая 50% от максимальной вместимости помещения и только во временном интервале 5,00-22,00. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. Инфекция вирусом SARSCoV-2, т. Е. Люди, у которых отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 72 часов или экспресс-теста на антиген на вирус SARS-CoV-2 не старше 48 часов.
  • 60. Предлагается сохранить обязанность хозяйствующих субъектов, осуществляющих санаторно-курортное лечение, соблюдать правила профилактики, установленные приказом министра здравоохранения.
  • 61. Предлагается сохранить обязанность экономических операторов, занимающихся игорной деятельностью, персональным уходом, приемом туристов с функциями размещения, а также офисной работой с общими помещениями в открытой системе по соблюдению профилактических правил, установленных общим порядком. министра экономики, предпринимательства и туризма и министра здравоохранения.
  • 62. Предлагается сохранить обязанность государственных учреждений и органов власти, субъектов экономической деятельности и специалистов по организации деятельности таким образом, чтобы при входе в помещения обеспечить обязательную эпидемиологическую сортировку и обязательную дезинфекцию рук как для своего персонала, так и для посетителей. на условиях, установленных совместным приказом Министра здравоохранения и Министра внутренних дел.
  • 63. Предлагается сохранить обязательство, согласно которому деятельность на уровне стоматологических кабинетов и медицинских пунктов, не связанных с COVID, должна осуществляться только на условиях, установленных приказом министра здравоохранения.
  • 64. Предлагается сохранить обязательство по ведению яслей только в соответствии с условиями, установленными совместным приказом министра образования, министра по делам семьи и министра здравоохранения.
  • 65. Предлагается, чтобы деятельность экономических операторов, осуществляющих внеклассные мероприятия, осуществлялась с соблюдением мер по предотвращению и ограничению распространения инфекций SARS-CoV-2.
  • 66. Предлагается разрешить преподавание и другую конкретную деятельность в учебных заведениях / учреждениях, а также организовать и провести экзамены для учеников, учителей при условии соблюдения профилактических мер, установленных совместным приказом министра образования и министра. здоровье.
  • 67. Предлагается, чтобы деятельность агропродовольственных рынков, включая летающие рынки, осуществлялась на условиях, установленных совместным приказом министра развития, общественных работ и администрации, министра сельского хозяйства и развития сельских районов, министра Здравоохранения и министра труда и социальной защиты.
  • 68. Предлагается разрешить деятельность ярмарок, ярмарок и блошиных рынков, не превышая 50% максимальной вместимости помещения, на условиях, установленных совместным приказом министра развития, общественных работ и администрации, министра Министерства сельского хозяйства и развития сельских районов, министра здравоохранения и министра труда и социальной защиты в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней меньше или равен 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARS-CoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, которым исполнилось 15–180 дней после подтверждения вакцинации. заражение вирусом SARS-CoV-2 Заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часов.
  • 69. Предлагается разрешить деятельность ярмарок, ярмарок и блошиных рынков, не превышая 30% максимальной вместимости помещения, на условиях, установленных совместным приказом министра развития, общественных работ и администрации, министра Министерства сельского хозяйства и развития сельских районов, министра здравоохранения и министра труда и социальной защиты в округах / населенных пунктах, где совокупный уровень заболеваемости за 14 дней превышает 1/1.000 жителей. Предлагается разрешить участие только лицам, вакцинированным против вируса SARSCoV-2 и у которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, лицам, находящимся в периоде с 15 по 180 день. день после подтверждения заражения вирусом SARS-CoV-2, т. е. люди, у которых отрицательный результат теста на ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию SARS-CoV2 не старше 72 часов или на экспресс-тест на антиген на вирусную инфекцию SARS -CoV-2 не старше чем 48 часов.
  • 70. Предлагается сохранить обязательство по организации рабочей программы по удаленной работе или надомной работе не менее чем для 50% сотрудников, а в тех случаях, когда специфика деятельности не позволяет телеработу или работу на дому, рабочая программа должна быть организована и осуществляется по шахматному графику с 07.30 до 10.00 или посменно.
  • 71. Предлагается, чтобы организация работы на рабочем месте проводилась в соответствии с законодательными положениями, изданными компетентными органами в отношении предотвращения заражения новым коронавирусом SARS-CoV-2, в целях обеспечения безопасности и здоровья. рабочих, с учетом степени вакцинации сотрудников на этом рабочем месте, подтвержденной сертификатом о вакцинации против вируса SARS-CoV-2, предоставленным сотрудниками, для которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, и количество сотрудников в интервале 180 дней с момента положительного результата теста, для сотрудников с подтвержденным положительным результатом на вирусную инфекцию SARS-VOC-2, имеющих и предъявляющих работодателю справку, выданную семейным врачом.
  • 72. Предлагается обеспечить доступ к лицам, за исключением сотрудников, участников судебных, дисциплинарных, административных, судебных и административных процедур, административных, судебных и административных процедур по соображениям общественного порядка и безопасности, лицам, нуждающимся в медицинских услугах и социальных пособиях, а также лицам, появляющимся в центрах вакцинации для введение дозы вакцины в помещениях центральных и местных государственных учреждений, автономных администраций и публично торгуемых экономических субъектов только тем, кто был вакцинирован против вируса SARS-CoV-2 и прошел несколько дней после завершения полной вакцинации график, который показывает отрицательный результат теста ОТ-ПЦР на вирусную инфекцию SARS-CoV-10 не старше 2 часов или сертифицированный отрицательный результат экспресс-теста на антигены на инфекцию SARS-CoV-72 CoV-2 не старше 48 лет часов, соответственно, что находится в периоде между 15 -день и 180-й день после подтверждения заражения вирусом SARS-CoV-2.
  • 73. Предлагается, чтобы в порядке исключения из положений пункта 72 адвокатам был разрешен доступ к организации и занятиям юридической профессией.
  • 74. Предлагается, чтобы меры, предусмотренные в пункте 72, также применялись к субъектам экономической деятельности, действующим в зданиях с частными офисами, в которых одновременно работают не менее 50 человек.
  • 75. Предлагается, чтобы государственные учреждения и субъекты экономической деятельности приняли необходимые меры для обеспечения доступа к предоставляемым государственным услугам в экстренных ситуациях (например, выдача свидетельства о смерти, свидетельства о рождении и т. Д.) И для лиц, которые не подтвердили вакцинацию, тестирование или лечение заражения вирусом SARS-CoV-2 путем организации деятельности в онлайн-среде, на открытых пространствах, на стойках, расположенных непосредственно за пределами зданий, или в любых других условиях, обеспечивающих соблюдение мер по предотвращению распространения SARS-CoV2.
  • 76. Предлагается, чтобы доступ к лицам в местах отправления религиозных обрядов, в которых проводятся религиозные мероприятия, включая коллективные службы и молитвы, а также в места отправления религиозных обрядов, не разрешался лицам, не прошедшим вакцинацию, тестирование или лечение от SARS-CoV. -2 инфекции. Общественное питание, в котором продукты питания и алкогольные или безалкогольные напитки продаются за пределами торговых центров, ярмарок, ярмарок и блошиных рынков, в защитной маске и с соблюдением правил охраны здоровья.
  • 77. Кумулятивная заболеваемость за 14 дней означает совокупную заболеваемость, рассчитанную за период в 14 дней, между 17-м и 3-м днем, до даты, на которую это было сделано, со ссылкой на цифру, представляющую количество лиц, проживающих или проживающих. в контрольном населенном пункте, о чем сообщается в окружной комитет / муниципалитета Бухареста по чрезвычайным ситуациям Управлением регистрации лиц и управления базой данных при Министерстве внутренних дел через окружные территориальные структуры в первый рабочий день недели, в 16,00. Цифра, переданная Управлением регистрации лиц и управления базами данных через территориальные структуры округа, используется в качестве справочной информации на весь период времени до предоставления нового набора обновленных данных, а также передается в специальную телекоммуникационную службу. Услуга.
  • 78. Предлагается, чтобы установление соответствия кумулятивным пределам заболеваемости в течение 14 дней для реализации мер, изложенных в этом решении, было сделано в течение 48 часов с момента их достижения решением окружного комитета / муниципалитета Бухареста для Чрезвычайные ситуации, основанные на анализе, представленном окружными управлениями здравоохранения, соответственно, муниципалитетом Бухареста, и меры применяются в течение 14 дней и будут пересмотрены в конце этого периода.
  • 79. Предлагается, чтобы окружные управления здравоохранения и управления общественного здравоохранения Бухареста, соответственно, ежедневно рассчитывали для каждого населенного пункта в пределах своей компетенции совокупную заболеваемость каждые 14 дней, рассчитанную в соответствии с положениями пункта 77 и представляемую в Окружной комитет / муниципалитета Бухареста по чрезвычайным ситуациям, анализ привел к не более чем 24 часам с даты обнаружения достижения лимитов, установленных в этом решении.
  • 80. Предлагается, чтобы ежедневно по результатам тестирования вновь подтвержденных лиц, управляемых в приложении «corona-forms», Специальная телекоммуникационная служба в 10:00 автоматически представляла на платформе «alertte.ms» .ro »результат расчета ставки заболеваемости по формуле в пункте 77.
  • 81. Предлагается, чтобы сертификация вакцинации, тестирования или лечения от вирусной инфекции SARS-CoV-2 проводилась с помощью цифровых сертификатов Европейского союза на COVID-19 или в случае физических лиц из стран, власти которых не выдают цифровые сертификаты Европейского Союза в отношении COVID-19 или документы, совместимые с этими сертификатами, подтверждение должно быть представлено в виде документа на бумаге или в электронном формате, подтверждающего вакцинацию, тестирование или лечение SARS-CoV-2. вирусная инфекция.
  • 82. Предлагается сохранить для действующих здесь экономических операторов / операторов обязанность сканировать QR-код цифрового сертификата Европейского Союза на COVID-19 с помощью раздела «Проверка внутренних правил» мобильного приложения «Проверить DCC» для проверки подлинности. , действительность и целостность сертификата, без утаивания каких-либо данных или информации из проверенного сертификата, бумажных или электронных документов, подтверждающих вакцинацию, тестирование или лечение от вирусной инфекции SARS-CoV-2.
  • 83. Предлагается освободить от мер, предусмотренных настоящим Решением, лиц в возрасте 12 лет и младше, которых сопровождает лицо старше 18 лет, вакцинированное против вируса SARS-CoV-2. И для которых прошло 10 дней с момента завершения полного графика вакцинации, то есть между 15 и 180 днями после подтверждения заражения вирусом SARS-CoV-2 или теста ОТ-ПЦР на заражение вирусом SARS-CoV-2 не старше 72 часа или подтвержденный отрицательный результат экспресс-теста на антиген на вирусную инфекцию SARS-CoV-2 не старше 48 часов.
Оставить комментарий

Ваш электронный адрес не будет опубликован.